...Adətən "Orta Krallıq" kimi tərcümə edilən Çjunqo termini uzun müddətdir ki, Çinin özünü sivilizasiya mərkəzi kimi qəbul etməsinin simvolu olub.
Lakin onun hekayəsi göründüyündən də mürəkkəbdir.
SİA-nın əldə etdiyi məlumata görə, bu barədə “Foreign Policy” yazır.
Əvvəlcə Çjunqo bütün ölkəni deyil, yalnız Çinin mərkəzi düzənliklərini nəzərdə tuturdu. Yalnız 16-cı əsrdə bu termin bütövlükdə Çin sivilizasiyasına aid etmək üçün daha geniş şəkildə istifadə olunmağa başladı və XVII əsrdə Mançu Qinq sülaləsi dövründə, digər imperiyalarla diplomatik əlaqələr zamanı rəsmiləşdi.
Bundan əvvəl çinlilər öz ölkələrini indiki sülalənin adı ilə çağırırdılar - Han, Tan, Sonq və s.
Han adı o qədər nüfuz qazandı ki, adını etnik Çin xalqına (Han), Çin simvollarına (Hanzi) və Çin dilinə (Hanyu) verdi. Digər tarixi terminlər "hamısı Cənnət altında" Tianxia və "barbarlar"dan fərqli olaraq "sivil dünya" olan Huaxia idi.
Bu, daha sonra ÇXR və Tayvanın rəsmi adlarında istifadə edilən Çjunqo terminini doğurdu.
20-ci əsrdə Çjunqo termininin seçilməsi üstünlüyün ifadəsi deyil, siyasi parçalanma və xarici təhlükə dövründə birlik arzusu idi.
1911-ci ildə Qinq sülaləsinin süqutundan sonra yeni ad güclü dövlətin bərpası üçün ümid simvoluna çevrildi. Bu gün bu termin mübahisəli olaraq qalır, xüsusən Tayvan kontekstində, burada bir çoxları özlərini Çjunqo (Çinli) adlandırmaqdan imtina edərək, müstəqil şəxsiyyətlərini vurğulayırlar.
Nazlı Almuradova
Bütün xəbərlər Facebook səhifəmizdə