Япония – впечатления от одного путешествия

"Превозмогать себя и возвращаться к должному в себе – вот что такое истинная человечность. Быть человечным или не быть – это зависит только от нас самих".

Отнюдь не случайно я начала статью с высказывания древнего китайского мыслителя и основоположника конфуцианства Конфуция. Как и буддизм, конфуцианство, являющееся скорее этико-политическим учением, нежели религией, проникло в Японию из Китая. В Японии конфуцианство оказывает своеобразное идеологическое и моральное воздействие. Центральным понятием этого этико-политического учения является человечность.

Япония, являющаяся третьим экономическим гигантом мира, поразила меня скорее своей экзотической учтивостью. Во время моего путешествия меня преследовала только одна мысль: "Боже, сколько же тонких образцов поведения ты подарил этому краю!". В ходе беседы независимо от статуса и должности люди в подтверждение слов друг друга низко кланяются друг другу. После исполнения поклона японцы не отводят друг от друга глаза, словно боятся выпрямиться первым. Выпрямиться первым невежливо, поэтому кланяющиеся внимательно следят друг за другом.

У всех на лице улыбка… Даже, если у японца какая-либо проблема или печаль, он все равно будет улыбаться, чтобы другие не почувствовали этого. Он должен сделать это так, чтобы никто не ощутил его действительных страданий, поскольку японец не желает беспокоить своими проблемами окружающих.

Простота… Я здесь поняла, что простота и величие находятся на одной вершине. Япония словно хотела доказать мне, что ее величие в ее простоте. Во время семинара, организованного на уровне сотрудников МИД стран СНГ, в ходе встреч, проведенных в Министерстве Иностранных Дел Японии, различных предприятиях и технических центрах я поняла, что такое истинная простота. Если человек не представится, то никогда не узнаешь, должностное ли это лицо предприятия или уборщик. Даже по униформе нельзя отличить директора завода от простого рабочего.

После общего знакомства с сотрудником МИД и гидом, встретившим меня по прибытию в Японию в аэропорту Нарита, первое, что он сказал мне о Японии, было следующее: "Если японец в нашей стране увидит на земле мусор, он отнесет его домой". Хотя я его не спросила, все же мне было очень интересно, почему мусор не бросают в мусорные ящики на улицах, а несут именно домой. Но когда на утро я прогуливалась по городу, сама нашла ответ на этот вопрос. Поскольку в этом городе мусор не бросают на землю, то и мусорных ящиков на улицах нет. Чистоту соблюдают не только на центральных улицах Японии, но и в тупиках, куда днями не ступает нога человека. От пыли и грязи здесь нет и следа.

Люди демонстрируют максимум уважения и терпения по отношению друг к другу, строго соблюдая очередь, извиняются друг у друга, словно боясь беспокоить друг друга. Вот он – пример культуры!

Одно происшествие, случившееся со мной во время путешествия, дало мне возможность еще ближе узнать этот народ. По прибытию на скоростном поезде из Хиросимы в Киото и небольшой прогулки по городу я поняла, что забыла мобильный телефон в поезде. Настроение у меня было испорчено, так как на телефоне было много фотоснимков, сделанных мною в Хиросиме. О случившемся я сообщила гиду. Выслушав меня терпеливо и сказав, что постарается найти телефон, он куда-то позвонил и сообщил эту информацию. Но он не обещал, что телефон найдут, потому что обещать для японца значит дать клятву. Японцы умеют сдерживать обещания, даже ценою своей жизни. Не прошло и часа после сообщения, как гид сказал мне, что телефон нашелся. На следующее утро, когда мы прибыли на вокзал, чтобы отправиться в Токио, гид куда-то пошел и вернулся с телефоном. Вручив мне аккуратно упакованный телефон, он при этом неоднократно принес свои извинения. Вот она – система, созданная японцами. Японец на чужое добро не покушается, с завистью на чужую вещь не смотрит.

Увиденное мною за все время пребывания в Японии не только оказало на меня глубокое и незабываемое впечатление, но и вызвало столь же глубокое чувство беспокойства. Сегодня Запад навязывает всему миру собственную культуру, чуть ли не угрожая наказанием тем, кто эту культуру не признает. Модель, созданная Западом на основе своих собственных ценностей, неприемлема для представителей других цивилизаций, потому что Запад, культивирующий холодные, недоверчивые отношения, враждебность по отношению ко всем религиям, кроме христианства, не воспринимающий другие культуры в качестве ценности, ведет человечество не к гармонии, а к столкновению. При этом многие школы и течения на Востоке основаны на гуманизме и взаимоуважении. Поскольку взаимоуважение еще не утвердилось в доминирующей на Западе системе отношений, то и вероятность в мире конфликтов, кровавых войн растет. Если Запад хочет спасти человечество, то он должен признавать и уважать ценности других.

Может быть, Япония веками закрывала двери миру именно с тем, чтобы защитить свои духовные ценности от внешних экспансий… Когда народ защищает и развивает свой национальный дух и свои духовные ценности, передавая их будущим поколениям, он становится мощнее и развитее.

Newtimes.az

Bütün xəbərlər Facebook səhifəmizdə